Italy

Alla vigilia del Vertice di Roma, occasione in cui i Leader dei Paesi UE si apprestano a celebrare il sessantesimo anniversario dei Trattati di Roma e discutere del futuro dell’UE, oltre 7.000 organizzazioni della società civile hanno inviato una lettera congiunta ai leader dei 10 Paesi Membri impegnati da tre anni nel negoziato per l’introduzione di una Tassa europea sulle Transazioni Finanziarie (TTF). Il futuro dell’UE passa anche dall’adozione di misure come questa che rappresentano una risposta concreta alle istanze dei cittadini sempre più schiacciati da politiche che privilegiano il potere di pochi a discapito del benessere di tutti.

Debido al impacto duradero de la crisis financiera internacional y el consiguiente aumento de la pobreza y la inseguridad, y sobre todo a las amplias políticas de austeridad del gobierno, Italia se enfrenta a desafíos en muchos de las áreas abordadas por la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible. Incluso en el área que ha visto una tendencia positiva en los últimos años, el desarrollo de las energías renovables, se ha revertido el ciclo virtuoso desde 2015. En ausencia de un plan nacional de energía, las políticas del gobierno continúan fomentando los combustibles fósiles y grandes obras de infraestructura trabajan con nuevas reglas para eliminar controles ambientales. A esto se agrega una situación macroeconómica muy débil y recesiva.

Un área que podría reactivar el papel de Italia en la implementación de la Agenda 2030 es el de la cooperación internacional, gracias a la reciente nueva ley y hasta una pequeña señal de marcha atrás de la disminución del año anterior. Todavía tenemos que ver cómo se utilizarán los fondos y cómo la sociedad civil participará en los países en desarrollo. Pero el esfuerzo podría ser anulado si continúan las políticas de exportación de armas, que tuvieron un incremento de 300 por ciento en 2015, alcanzando un récord de más de 8.2 millones de euros en ventas desde la Segunda Guerra Mundial, incluso a países en guerra, pese a que las leyes nacionales lo prohíben explícitamente.

Due to the lasting impact of the international financial crisis and resulting increase in poverty and insecurity, and especially due to the Government’s extensive austerity policies, Italy faces challenges in many of the areas addressed by the 2030 Agenda for Sustainable Development goal. Moreover, the political context is critical, the result of three changes of Government without elections, in which the executive power has taken decisive initiatives for reform in many fields, including constitutional reforms, resulting in a progressive worsening of the gap between the political action of the "palace" and the daily exercise of citizen democratic participation.

Italia, en vez de ser un país patrocinador de los ODM, podría empezar a beneficiarse de ellos. Por desgracia, está muy lejos de contribuir a sus compromisos europeos. Aunque muchos de los proyectos de cooperación italiana se relacionan con el logro de los ODM, en particular los relativos a la educación, la seguridad alimentaria y la salud, no se han hecho informes oficiales para evaluar lo que se ha logrado con los mismos.

La crisis ha golpeado duramente en 2012. El país fue sometido al gobierno "técnico" de Mario Monti, ex asesor internacional de Goldman Sachs, quien aplicó políticas de austeridad similares a los programas de ajuste estructural impuestos por el FMI. Las condiciones de vida de una gran parte de la población se han visto afectadas, sobre todo las de los "trabajadores pobres", aproximadamente el 15% del total de ocupados. Ocho millones de italianos viven con menos de mil euros al mes.

As a whirlpool, the crisis that has been lasting for the past 5 years has hit Italy hard in 2012. The country was put under the "technical” government of Mario Monti, who acted as a commissioner and subjected Italy to a shock therapy of austerity policies, similar to the structural adjustment programs imposed by the IMF. While intended to reanimate the economy, it plunged the country into a real recession under the blackmail of two parameters: the "spread" between Italy and Germany, and the Public Debt, which has grown another 10%, reaching 127,3% of the GNP (3rd quarter of 2012, according to Eurostat). It is not by chance that the Prime Minister Mario Monti has been International Advisor to Goldman Sachs.

El Informe Italiano de Social Watch 2012, presentado el martes, presenta un panorama económico y social de pocas luces y muchas sombras, y advierte sobre la falta de medidas que supongan una salida alternativa de la crisis, lo cual pone en peligro la consagración de un derecho al futuro, indicó Amnistía Internacional en su blog en la página web del diario Corriere della Sera.

Los compromisos de combatir la pobreza y la exclusión social, así como también de incrementar la igualdad de género, no han sido cumplidos. Entretanto, las políticas socavan la disponibilidad y la prestación de los servicios esenciales. A pesar de que el desarrollo sustentable no forma parte de las prioridades del Gobierno, cuatro exitosos plebiscitos promovidos por la sociedad civil, que llevaron a votar a casi 27 millones de italianos, han impulsado al país en la dirección correcta. Resulta indispensable revisar la totalidad de las políticas públicas y establecer un nuevo modelo de desarrollo centrado en el cumplimiento de los derechos humanos fundamentales, la sustentabilidad ambiental y la reducción de la desigualdad social. It is essential to review all public policies and establish a new model of development centred on the enforcement of fundamental human rights, environmental sustainability and the reduction of social inequality.
Syndicate content