Échos de la presse

Alla vigilia del Vertice di Roma, occasione in cui i Leader dei Paesi UE si apprestano a celebrare il sessantesimo anniversario dei Trattati di Roma e discutere del futuro dell’UE, oltre 7.000 organizzazioni della società civile hanno inviato una lettera congiunta ai leader dei 10 Paesi Membri impegnati da tre anni nel negoziato per l’introduzione di una Tassa europea sulle Transazioni Finanziarie (TTF). Il futuro dell’UE passa anche dall’adozione di misure come questa che rappresentano una risposta concreta alle istanze dei cittadini sempre più schiacciati da politiche che privilegiano il potere di pochi a discapito del benessere di tutti.

C’est un phénomène que l’on constate partout en Europe et qui s’avère tout aussi inquiétant en République tchèque, pays où les inégalités salariales entre hommes et femmes sont parmi les plus marquantes à l’échelle européenne : les femmes tchèques sont deux fois plus exposées au risque de tomber dans la pauvreté que les hommes. Cet écart est particulièrement marqué chez les personnes âgées et les familles monoparentales, comme le constate dans son rapport publié à l’occasion de la Journée internationale des femmes, la branche tchèque de la plate-forme Social-Watch.

Ženám v Česku hrozí chudoba mnohem víc než mužům. Nejvíc ohrožené jsou samoživitelky s dětmi a seniorky, které zůstaly samy. Velký problém dál představuje i násilí vůči ženám. Výsledky výroční zprávy o rovnosti pohlaví zveřejnila v úterý česká koalice mezinárodní sítě Social Watch při příležitosti Mezinárodního dne žen.

Tato slova zaznívají v jedné výrazné scéně jednoho proslulého normalizačního propagandistického seriálu (lze přitom jen doporučit jisté kreativní využití této scény...).

Three years after the typhoon destroyed more than a million homes and killed 6,000 people, the Philippines has fallen far short on house-building pledge.

MUCH is made of the public-private partnership (PPP). This is where the public and private sectors combine to produce outcomes which are favorable to the nation. In practice, this has meant Luzon-based transportation infrastructure projects. Visayas and Mindanao have been largely left out. President Duterte will change this. Which is partly why a whopping 62 percent of Mindanaoans voted for him. In a presidential contest where there were four highly supported candidates, this is a remarkable mandate.

 “No dejar a nadie atrás” pasó a ser el lema de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) de la ONU, pero queda mucho por hacer para llegar a concretarlo, coincidieron esta semana organizaciones de la sociedad civil en una conferencia de revisión de los avances de la Agenda de Desarrollo Posterior a 2015.

A diferencia de los los Objetivos de Desarrollo del Milenio de la ONU (Organización de las Naciones Unidas), que no lograron atender la desigualdad estructural, la sostenibilidad ecológica y las responsabilidades del Norte global, la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible reconoce “la enorme disparidad de oportunidades, de riqueza y de poder” como inmensos desafíos para lograr el desarrollo sostenible, una novedad en materia de documentos intergubernamentales.

En el primer año de los 15 de la Agenda para 2030 todavía deben verse los cambios en el camino hacia el desarrollo global, según el informe Spotlight on Sustainable Development 2016 (El foco en el desarrollo sostenible), publicado esta semana por el Grupo de Reflexión de la Sociedad Civil.

In New York heeft een topontmoeting plaats over de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen, beter gekend als de Sustainable Development Goals (SDG’s). Op dit zgn High Level Political Forum (HLPF) wordt een eerste stand van zaken opgemaakt over hoe landen zich inzetten voor een betere wereld tegen 2030.

CIUDAD DE MÉXICO (apro).- Al favorecer los megaproyectos por encima de los derechos civiles, políticos, sociales, culturales y ambientales de la población mexicana, la reforma energética pone en peligro el cumplimiento de siete de los 17 Objetivos para el Desarrollo Sostenible (ODS), según la organización Social Watch.

Con estos objetivos, los países miembros de las Naciones Unidas aspiran a erradicar la pobreza, reducir las desigualdades, proteger la naturaleza y promover los derechos humanos en el mundo hacia el horizonte 2030.

Syndicate content